日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。
翻译
梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。
注释
⑴梅子:一种味道极酸的果实。软齿牙:一作溅齿牙,指梅子的酸味渗透牙齿。
⑵芭蕉分绿:芭蕉的绿色映照在纱窗上。与窗纱:《四部备要》本《诚斋集》作“上窗纱”,此据《杨万里选集》。与,给予的意思。
⑶无情思:没有情绪,指无所适从,不知做什么好。思,意,情绪。
⑷捉柳花:戏捉空中飞舞的柳絮。柳花,即柳絮。
作者:杨万里:出自《好事近·七月十三日夜登万花川谷望月作》
作者:杨万里:出自《昭君怨·咏荷上雨》
作者:杨万里:出自《雪后晚晴四山皆青惟东山全白赋最爱东山晴后雪二绝句》
作者:杨万里:出自《雪后晚晴四山皆青惟东山全白赋最爱东山晴后雪二绝句》
作者:杨万里:出自《寒食上冢》
作者:杨万里:出自《寒食上冢》
作者:杨万里:出自《寒食上冢》
作者:杨万里:出自《初秋行圃》
作者:杨万里:出自《秋凉晚步》
作者:杨万里:出自《秋凉晚步》